Satz ID IBUBdxh6RRcuekCot7qysdT1vfM
undefined
haben
(unedited)
(undefined)
personal_pronoun
〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉
(unedited)
-1sg
adjective
anderer, weiterer [vor Subst.]
(unedited)
ADJ
substantive_masc
Einkommen (der Priester)
(unedited)
N.m
cardinal
[eine in Ziffern geschrieben Zahl]
(unedited)
NUM.card
XIII,7-8
preposition
im Namen von, wegen, für, als [s. auch rn]
(unedited)
PREP
XIII,8
undefined
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unedited)
(undefined)
substantive_masc
Gott
(unedited)
N.m
relative_pronoun
vor Suffix
(unedited)
REL
personal_pronoun
〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉
(unedited)
-1sg
verb
sein
(unedited)
V
preposition
[Präposition des Dativs]
(unedited)
PREP
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unedited)
-3pl
title
Gottesdiener, Prophet
(unedited)
TITL
"Ich habe weitere 16 hetep-Einkünfte im Namen der Götter, deren Prophet ich bin,"
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 25.02.2023)
Kommentare
-
n rn steht noch in Z. 7, das folgende n in Z. 8.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBdxh6RRcuekCot7qysdT1vfM
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxh6RRcuekCot7qysdT1vfM
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdxh6RRcuekCot7qysdT1vfM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxh6RRcuekCot7qysdT1vfM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxh6RRcuekCot7qysdT1vfM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.