Satz ID IBUBdxhLsnDKLUpBi4KBJLFAWFU



    verb_3-inf
    de
    wandeln

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Weg

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    adjective
    de
    schön

    Adj.plf
    ADJ:f.pl

    title
    de
    Versorgter beim großen Gott

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Kai-huief

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Er möge sehr friedlich auf den schönen Wegen wandeln, der Versorgte beim großen Gott Kai-huief.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdxhLsnDKLUpBi4KBJLFAWFU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxhLsnDKLUpBi4KBJLFAWFU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdxhLsnDKLUpBi4KBJLFAWFU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxhLsnDKLUpBi4KBJLFAWFU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxhLsnDKLUpBi4KBJLFAWFU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)