Satz ID IBUBdxiH8I4YPkKQrPXmLk4hI8g







    1
     
     

     
     





    Zerstörung
     
     

     
     


    undefined
    de
    [ein Wort]

    (unspecified)
    (undefined)





    Zerstörung
     
     

     
     


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    mein (pron. suff. 1. sg.)

    (unspecified)
    -1sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
... jede (Sache) für meinen Vater.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

Persistente ID: IBUBdxiH8I4YPkKQrPXmLk4hI8g
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxiH8I4YPkKQrPXmLk4hI8g

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBdxiH8I4YPkKQrPXmLk4hI8g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxiH8I4YPkKQrPXmLk4hI8g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxiH8I4YPkKQrPXmLk4hI8g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)