Satz ID IBUBdxjli8Qsok9WlUPlOcCeRQw



    verb_3-lit
    de trinken

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de lang (Dauer)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    18,20
     
     

     
     

    particle
    de oder

    (unspecified)
    PTCL

    preposition
    de mittels; durch (etwas); [instrumental]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

de Werde über 4 Tage hinweg getrunken. (Werde) alternativ mit Bier (statt Wasser zubereitet).

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.10.2023)

Persistente ID: IBUBdxjli8Qsok9WlUPlOcCeRQw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxjli8Qsok9WlUPlOcCeRQw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Satz ID IBUBdxjli8Qsok9WlUPlOcCeRQw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxjli8Qsok9WlUPlOcCeRQw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxjli8Qsok9WlUPlOcCeRQw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)