Identifiant de phrase IBUBdxkFdBXMbEAetr51ZoqTu5A




    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    title
    de
    Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Obergefolgsdame der Gottesverehrerin

    (unspecified)
    TITL





    zerstört
     
     

     
     
de
[O Osiris] Obergefolgsdame der [Gottesverehrerin ... Mutirdis, Gerechtfertigte, ...]!
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Theresa Annacker, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 10.04.2025)

Identifiant permanent: IBUBdxkFdBXMbEAetr51ZoqTu5A
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxkFdBXMbEAetr51ZoqTu5A

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Theresa Annacker, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase IBUBdxkFdBXMbEAetr51ZoqTu5A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxkFdBXMbEAetr51ZoqTu5A>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxkFdBXMbEAetr51ZoqTu5A, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)