Satz ID IBUBdxmz7gHgk054nqtPqJ1Ff9Q


D1:9 ḥr sḫt =f D1:12 230 D1:13 16+1/4



    D1:9
     
     

     
     

    preposition
    de
    [mit Inf./gramm.](unsicher)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    formen(Baumaterial)-unsicher

    Inf.stpr.3sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de
    sein

    (unspecified)
    -3sg.m


    D1:12
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    D1:13
     
     

     
     

    numeral
    de
    [Zahl/Bruchreihe/Q]

    (unspecified)
    NUM
de
Bei seinem formen( v. Baumaterial): 230, 16+1/4
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdxmz7gHgk054nqtPqJ1Ff9Q
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxmz7gHgk054nqtPqJ1Ff9Q

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdxmz7gHgk054nqtPqJ1Ff9Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxmz7gHgk054nqtPqJ1Ff9Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxmz7gHgk054nqtPqJ1Ff9Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)