Satz ID IBUBdxpLOC3h5EQ5oHe9lbi64V8






    7
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de sie [Präs.I-Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    3pl

    verb_3-lit
    de sich frisieren

    PsP.3plm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3pl.m

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_fem
    de Neuland

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Neues

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de [Umstandskonverter]

    Aux.jw.stpr.3pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl




    8
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de stehen

    PsP.3plm_Aux.jw
    V\res-3pl.m

    preposition
    de neben

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tür

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de Sie sind {im Neuland} 〈von Neuem〉 frisiert,
während sie neben ihren Türen stehen.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: IBUBdxpLOC3h5EQ5oHe9lbi64V8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxpLOC3h5EQ5oHe9lbi64V8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Satz ID IBUBdxpLOC3h5EQ5oHe9lbi64V8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxpLOC3h5EQ5oHe9lbi64V8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxpLOC3h5EQ5oHe9lbi64V8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)