Identifiant de phrase IBUBdxs7pZyhTUewvCBzouyuHDY




    gods_name
    de
    Götterneunheit

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    adjective
    de
    gesamt

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. pl.c.]

    (unedited)
    dem.pl


    preposition
    de
    an der Seite von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m


    adjective
    de
    jeder

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    verb_3-lit
    de
    teilen

    (unedited)
    V(infl. unedited)



    21,17
     
     

     
     


    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Hälfte

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    verb_2-lit
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unedited)
    -1sg
de
Die gesamte Neunheit sind diese an jeder seiner Seite, geteilt in die Hälfte, die ich genannt habe.
Auteur(s): Burkhard Backes; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBdxs7pZyhTUewvCBzouyuHDY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxs7pZyhTUewvCBzouyuHDY

Citer en tant que:

(Citation complète)
Burkhard Backes, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBdxs7pZyhTUewvCBzouyuHDY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxs7pZyhTUewvCBzouyuHDY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxs7pZyhTUewvCBzouyuHDY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)