معرف الجملة IBUBdxtiamGi1kHttL0ihJm2SPU


20.6

bn wn 20.6 (j)m(.j)-r(ʾ)-ḫt[m.t] Rest der Zeile


    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-gem
    de
    sein

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.bn
    V\tam.act


    20.6

    20.6
     
     

     
     

    title
    de
    Vorsteher der versiegelten Sachen

    (unspecified)
    TITL




    Rest der Zeile
     
     

     
     
de
Es gibt keinen Siegelvorsteher/Schatzmeister [...
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Johannes Jüngling، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • Vgl. Lehre des Ani (pBoulaq 4, 20.5-6): nn-wn jwꜥ n jm.j-rʾ-ḫtm.t: "Der Siegelbewahrer hat keinen Erben". Ist bn wn eine Graphie von nn-wn?

    كاتب التعليق: Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBdxtiamGi1kHttL0ihJm2SPU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxtiamGi1kHttL0ihJm2SPU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Johannes Jüngling، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdxtiamGi1kHttL0ihJm2SPU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxtiamGi1kHttL0ihJm2SPU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxtiamGi1kHttL0ihJm2SPU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)