Satz ID IBUBdxtl3I8rVUDKk6J3NTSAoEg
3.1
substantive_fem
[Brotart]
(unspecified)
N.f:sg
3.2
Zerstörung
3.3
substantive_fem
[Brotart]
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
3.4
substantive_fem
[Gebäckart]
(unspecified)
N.f:sg
Zerstörung
3.5
substantive_masc
[Brotart]
(unspecified)
N.m:sg
Zerstörung
3.6
substantive_masc
Zwiebeln
(unspecified)
N.m:sg
Zerstörung
3.7
substantive_masc
Vorderschenkel
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
3.8
substantive_masc
[Fleischstück (Keule mit Knochen)]
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
3.9
substantive_masc
[tier. Körperteil]
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
3.10
substantive_fem
[Fleischstück (vom Rinderschenkel)]
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
3.11
substantive_masc
Rippe
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
3.12
substantive_fem
Grillklein
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
3.13
substantive_fem
Leber
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
3.14
substantive_masc
Milz
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
3.15
substantive_masc
[ein Fleischstück (in der Opferliste)]
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
3.16
substantive_masc
Fleisch
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
Vorderteil
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
3.17
substantive_masc
Graugans
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
3.18
substantive_masc
Bläßgans
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
3.19
substantive_fem
Spießente
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
[x] (mal) Hebnenut-Brot, [(Formular:) x (mal) Backwaren], 2 (mal) Idat-Brot, [x] (mal) pAwt-Gebäck, [x mal] t'-ASr-Brot, [x mal] Zwiebel, 1 Vorderschenkel, 1 mal jwa-Fleischknochen, 1 mal zxn-Fleisch, 1 mal swt-Fleisch, 5 mal Rippenfleisch, 5 mal Grillklein, 1 mal Leber, 1 mal Milz, 1 mal Ha-Fleisch, 1 mal Bestes vom jwf-Fleisch, 1 mal r-Gans, 1 mal Trp-Geflügel, 1 mal zt-Geflügel;
Datierung:
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Gunnar Sperveslage,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUBdxtl3I8rVUDKk6J3NTSAoEg
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxtl3I8rVUDKk6J3NTSAoEg
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdxtl3I8rVUDKk6J3NTSAoEg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxtl3I8rVUDKk6J3NTSAoEg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxtl3I8rVUDKk6J3NTSAoEg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.