Satz ID IBUBdxxMQTdhWEqDl0mv6qHTqb0



    particle
    de
    [aux.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb_2-lit
    de
    sagen, mitteilen, nennen

    (unedited)
    V(infl. unedited)




    53
     
     

     
     

    gods_name
    de
    GN/Atum

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Mächtiger (vom Gott)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de
    Einziger

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    relative_pronoun
    de
    [neg. Relativum]

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    etw. hinwenden nach

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    hin zu, von her [Richtung]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    verb_2-lit
    de
    sagen, mitteilen, nennen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    wegen [Grund, Zweck]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    gods_name
    de
    GBez

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Atum hat gesprochen, der Mächtige, der Einzigartige der Götter, (von) dem nicht abgewendet wird, was Hu für ihn gesagt hat:
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdxxMQTdhWEqDl0mv6qHTqb0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxxMQTdhWEqDl0mv6qHTqb0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdxxMQTdhWEqDl0mv6qHTqb0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxxMQTdhWEqDl0mv6qHTqb0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxxMQTdhWEqDl0mv6qHTqb0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)