Satz ID IBUBdxxNIaZv0ENtiRybFec83I0




    1561d
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herabsteigen

    SC.w.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de Gau; Bezirk

    Noun.du.stc
    N.f:du:stc

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Dativ: Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de [Thronname Pepis II.]

    (unspecified)
    ROYLN

de Die beiden Gaue des Gottes werden zu Pepi Neferkare herabsteigen.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdxxNIaZv0ENtiRybFec83I0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxxNIaZv0ENtiRybFec83I0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdxxNIaZv0ENtiRybFec83I0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxxNIaZv0ENtiRybFec83I0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxxNIaZv0ENtiRybFec83I0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)