Satz ID IBUBdxxrQztlW0dAm3dOhFOYXBQ







    Statuenbeischrift
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Statue

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    gemäß

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg


    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Seschem-nefer

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Eine lebensechte Statue des einzigen Freundes (des Königs) Seschem-nefer.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdxxrQztlW0dAm3dOhFOYXBQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxxrQztlW0dAm3dOhFOYXBQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBdxxrQztlW0dAm3dOhFOYXBQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxxrQztlW0dAm3dOhFOYXBQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxxrQztlW0dAm3dOhFOYXBQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)