Satz ID IBUBdxzW1XLy9UAYvrBREZnWqS4




    1
     
     

     
     

    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Oberhaupt von El-Kab

    (unspecified)
    TITL


    2
     
     

     
     

    title
    de
    Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses

    (unspecified)
    TITL


    3
     
     

     
     

    title
    de
    Priester von Horus-Anubis, der vor dem Haus des Geleites residiert

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Güterverwalter der Leute von Dep

    (unspecified)
    TITL


    4
     
     

     
     

    title
    de
    Güterverwalter von (der Anlage) Stern des Horus, Erster des Himmels

    (unspecified)
    TITL


    5
     
     

     
     

    title
    de
    Palastleiter

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Verwalter der Zuwendungen des Lebenshauses

    (unspecified)
    TITL


    6
     
     

     
     

    person_name
    de
    Wep-em-nefret

    (unspecified)
    PERSN
de
Der einzige Freund (des Königs), Oberhaupt von El-Kab, Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses, Priester von Horus-Anubis, der vor dem Haus des Geleites residiert, Güterverwalter der Leute von Dep, Güterverwalter von (der Anlage) Stern des Horus, Erster des Himmels, Palastleiter und Verwalter der Zuwendungen des Lebenshauses Wep-em-nefret.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdxzW1XLy9UAYvrBREZnWqS4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxzW1XLy9UAYvrBREZnWqS4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdxzW1XLy9UAYvrBREZnWqS4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxzW1XLy9UAYvrBREZnWqS4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxzW1XLy9UAYvrBREZnWqS4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)