Satz ID IBUBdxzh9hOwi0lKttJQfwSKWQY
particle
[Bildeelement des Aoristes]
(unspecified)
PTCL
verb
froh sein
(unspecified)
V
substantive_masc
Herz
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
in bezug auf
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-3sg.f
substantive
alljährlich
(unspecified)
N
14
preposition
wegen, betreffs, über
(unspecified)
PREP
undefined
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
substantive_fem
Wohltat, Gunst, Gutes
(unspecified)
N.f:sg
verb
[Bildeelement des Partizips]
(unspecified)
V
verb
(jmd.em) zufallen, bestimmt sein
(unspecified)
V
preposition
in bezug auf
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!
(unspecified)
-2sg.m
preposition
an
(unspecified)
PREP
particle
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Tag
(unspecified)
N.m:sg
preposition
nämlich, betreffend
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
{st}
(unspecified)
—
{sẖ}
(unspecified)
—
{⸮ẖn?}
(unspecified)
—
relative_pronoun
welcher, der (vor Nomen mit oder ohne (Possessiv-)Artikel)
(unspecified)
REL:m.sg
particle
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
14-15
substantive_masc
([subst. Inf.] Beweis
(unspecified)
N.m:sg
15
verb
festgesetzt sein (o.ä.)
(unspecified)
V
(⸮n?)
(unspecified)
—
particle
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Inschrift
(unspecified)
N.m:sg
preposition
an der Tür von, am Eingang von
(unspecified)
PREP
particle
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
Naos, Schrein, Kapelle
(unspecified)
N.f:sg
adjective
oberer
(unspecified)
ADJ
(n)
(unspecified)
—
particle
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
Tempel
(unspecified)
N.f:sg
(n)
(unspecified)
—
place_name
"Haus des Thot", Per-Djehuti
(unspecified)
TOPN
preposition
vor, zu
(unspecified)
PREP
16
substantive_masc
Mensch, Mann
(unspecified)
N.m:sg
adjective
jeder, alle
(unspecified)
ADJ
(n)
(unspecified)
—
particle
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Erde, Welt (allgemein in Ausdrücken wie "irgendjemand auf Erden," "überhaupt nichts")
(unspecified)
N.m:sg
Ihr Herz ist jedes Jahr darüber froh wegen der guten Dinge, die dir am nämlichen Tage zuteil wurden, wofür der Beweis in der Inschrift(?) auf der Tür der oberen(?) Kapelle(?) des Tempels des Hauses des Thot vor jedermann auf der Welt festgesetzt ist (d.h. "(...) zuteil wurden, wovon die Inschrift (...) Zeugnis ablegt").
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 11.07.2023)
Kommentare
-
Für andere Auffassungen vgl. Berichtigungsliste, B 415 mit Verweis auf J. H. Johnson, JNES 39, 1980, 233.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBdxzh9hOwi0lKttJQfwSKWQY
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxzh9hOwi0lKttJQfwSKWQY
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdxzh9hOwi0lKttJQfwSKWQY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxzh9hOwi0lKttJQfwSKWQY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxzh9hOwi0lKttJQfwSKWQY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.