Satz ID IBUBdy0MESoI8EP5mjpOThnyQZc


rto 6 Zeilenanfang zerstört [__]ḫ ḥr =j





    rto 6
     
     

     
     




    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     




    [__]ḫ
     
     

    (unspecified)


    preposition
    de [Präposition]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





     
     

     
     

de [---] auf mich.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.10.2023)

Kommentare
  • Ob das kleine Fragment hier richtig positioniert ist, ist unsicher, Koenig, S. 73.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdy0MESoI8EP5mjpOThnyQZc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy0MESoI8EP5mjpOThnyQZc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Satz ID IBUBdy0MESoI8EP5mjpOThnyQZc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy0MESoI8EP5mjpOThnyQZc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy0MESoI8EP5mjpOThnyQZc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)