Satz ID IBUBdy39eB6IgEaMkUwnx77tUp8


1385a zerstört



    1385a
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

de [...]

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • [N/V/S 10 = 1306] j sf[g] --- [N/V/S 11 = 1307] n(,j).w p,t (s. JPII, pl. XVIII).

    Autor:in des Kommentars: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdy39eB6IgEaMkUwnx77tUp8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy39eB6IgEaMkUwnx77tUp8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdy39eB6IgEaMkUwnx77tUp8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy39eB6IgEaMkUwnx77tUp8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy39eB6IgEaMkUwnx77tUp8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)