معرف الجملة IBUBdy3GFQUzZkI4gQTLf62G8ys
f3:4-6 jm.j-ḫt-ḥm.w-nṯr.〈〈PL〉〉 f2/3:Tag17 〈〈Psḏn.tjw〉〉 f2/3:Tag18 〈〈ꜣbd.w〉〉
f3:4-6
title
Unteraufseher der Priester
Noun.pl.stabs
N:pl
f2/3:Tag17
artifact_name
Neumondfest
(unspecified)
PROPN
f2/3:Tag18
artifact_name
Abedu (Fest am 2. Tag nach Neumond)
(unspecified)
PROPN
Die Unteraufseher der Priester: --Spatia-- 〈〈(Tag 17 =) Neumondfest , (Tag 18 =) Abedu (Fest am 2. Tag nach Neumond).〉〉
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Stefan Grunert؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Anja Weber،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
معرف دائم:
IBUBdy3GFQUzZkI4gQTLf62G8ys
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy3GFQUzZkI4gQTLf62G8ys
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdy3GFQUzZkI4gQTLf62G8ys <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy3GFQUzZkI4gQTLf62G8ys>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy3GFQUzZkI4gQTLf62G8ys، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.