Satz ID IBUBdy3k6r3PiEu1jWx1uCs9rlY


b. Falke ḏi̯ =f ꜥnḫ wꜣs




    b. Falke
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Wohlergehen

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[Falke]: Er möge geben Leben und Wohlergehen.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

Persistente ID: IBUBdy3k6r3PiEu1jWx1uCs9rlY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy3k6r3PiEu1jWx1uCs9rlY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBdy3k6r3PiEu1jWx1uCs9rlY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy3k6r3PiEu1jWx1uCs9rlY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy3k6r3PiEu1jWx1uCs9rlY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)