Satz ID IBUBdy41DGNV9Uwsv1RTzpHCGz8


1:2.20 ⸢sw⸣ 1:3.20 ⸢13⸣



    1:2.20
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg


    1:3.20
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
keine Übersetzung vorhanden
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdy41DGNV9Uwsv1RTzpHCGz8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy41DGNV9Uwsv1RTzpHCGz8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdy41DGNV9Uwsv1RTzpHCGz8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy41DGNV9Uwsv1RTzpHCGz8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy41DGNV9Uwsv1RTzpHCGz8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)