Identifiant de phrase IBUBdy47lxWpRUnFkeN7BL8wWaU


Identifiant permanent: IBUBdy47lxWpRUnFkeN7BL8wWaU
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy47lxWpRUnFkeN7BL8wWaU




    verb_2-gem
    de
    sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    volles Auge

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    preposition
    de
    vor (lokal)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
fr
Tu es avec (?) l'oeil complet (?), devant les dieux.
Auteur(s): Aurélie Paulet; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Commentaires
  • Laut Leitz, Geographisch-osirianische Prozessionen, Soubassementstudien II, SSR 8, Wiesbaden 2012, 36 ist Mḥ.t: "die Stadt des Füllens" eine Bezeichnung von Elephantine.

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 29.10.2019, dernière révision: 29.10.2019)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Aurélie Paulet, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Identifiant de phrase IBUBdy47lxWpRUnFkeN7BL8wWaU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy47lxWpRUnFkeN7BL8wWaU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy47lxWpRUnFkeN7BL8wWaU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)