معرف الجملة IBUBdy4OpmgKiUFbhPAj5iWrKic


jhy Std1Sz3TB,Z6 n jm(.j)-jtn=f Std1Sz3TB,Z7 nṯr-ꜥꜣ ꜥšꜣ ḫpr.w


    interjection
    de
    hei!

    (unspecified)
    INTJ


    Std1Sz3TB,Z6
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de
    GBez/'der in seiner Sonnenscheibe ist'

    (unspecified)
    DIVN


    Std1Sz3TB,Z7
     
     

     
     

    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN

    adjective
    de
    reich an

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive
    de
    Gestalt

    Noun.pl.stabs
    N:pl
de
Freude dem, der in seiner Sonnenscheibe ist, dem Großen Gott, mit zahlreichen Transformationen."
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Elke Freier & Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Daniel A. Werning، Doris Topmann ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/٠١)

معرف دائم: IBUBdy4OpmgKiUFbhPAj5iWrKic
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy4OpmgKiUFbhPAj5iWrKic

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Elke Freier & Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Daniel A. Werning، Doris Topmann، معرف الجملة IBUBdy4OpmgKiUFbhPAj5iWrKic <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy4OpmgKiUFbhPAj5iWrKic>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy4OpmgKiUFbhPAj5iWrKic، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)