معرف الجملة IBUBdy52pcEyWUrYpnkN1yebKSw
تعليقات
-
- j:rwj=k: Falls dies eine emphatische Form ist, muß im nächsten Vers ein adverbieller Satzteil stehen, aber die Spuren am Anfang sind schwer zu deuten (oder es ist eine Präposition vor jnb.t ausgefallen). Falls dies ein Imperativ mit einem Suffixpronomen als direktes Objekt ist, kann der nächste Vers ebenfalls mit einem Imperativ anfangen.
- jnb.t nḥꜣ-ḥr: unbekanntes Toponym, vielleicht eine Metapher für die nordöstliche Grenze Ägyptens mit Vorderasien (so Guglielmi; Moers, Fingierte Welten, 238-239 und 237-8, Anm. 356; Vernus, 376, Anm. 7). Brunner, 516, Anm. zu Zl. 29 fragt sich, ob "Die Festung der Krokodile" eine übel bewertete Festung eines Gewalttätigen, eines Aggressors ist. Für Goedicke, 70, Anm. zu Zl. 29 ist es vielleicht eine Umschreibung für "the walled gate of death".
معرف دائم:
IBUBdy52pcEyWUrYpnkN1yebKSw
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy52pcEyWUrYpnkN1yebKSw
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Johannes Jüngling، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdy52pcEyWUrYpnkN1yebKSw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy52pcEyWUrYpnkN1yebKSw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy52pcEyWUrYpnkN1yebKSw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.