Sentence ID IBUBdy5c7SjdPEOZj50NLGBc3ZU
particle
indem [im Umstandssatz]
(unspecified)
PTCL
person_name
[andere Personen]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
["Imhotep"]
(unspecified)
PERSN
personal_pronoun
[Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
Bruder
(unspecified)
N.m:sg
adjective
älterer, ältester
(unspecified)
ADJ
undefined
"der oben ist", d.h. obenerwähnt, obengenannt, obig
(unspecified)
(undefined)
preposition
einen Anspruch an jemanden habend
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
preposition
in bezug auf
(unspecified)
PREP
particle
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Abstandsschrift
(unspecified)
N.m:sg
undefined
[Präfix der Relativform bzw. des Partizips]
(unspecified)
(undefined)
verb
tun, machen
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
preposition
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
undefined
"der oben ist", d.h. obenerwähnt, obengenannt, obig
(unspecified)
(undefined)
particle
und, mit
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
[Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Gesetz, Recht
(unspecified)
N.m:sg
"wobei Petosiris, Sohn des Imuthes, mein obengenannter älterer Bruder, einen Anspruch an mich hat in bezug auf die obengenannte Abstandsschrift, [die] ich für ihn gemacht habe, zusammen mit ihrem Recht,"
Dating (time frame):
2. Viertel 3. Jhdt. v.Chr.
2EPYVX63FFBRJBCOEKC2E42K6Y
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/16/2020)
Persistent ID:
IBUBdy5c7SjdPEOZj50NLGBc3ZU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy5c7SjdPEOZj50NLGBc3ZU
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdy5c7SjdPEOZj50NLGBc3ZU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy5c7SjdPEOZj50NLGBc3ZU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy5c7SjdPEOZj50NLGBc3ZU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).