Identifiant de phrase IBUBdy5oKxgvIUKei9iiQ2oIWEs




    verb_3-lit
    de
    zurückweisen, jmdn. abweisen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m


    substantive_fem
    de
    Harn

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    preposition
    de
    wie

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    verb_3-lit
    de
    zurückweisen, jmdn. abweisen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    es [Enkl. Pron. sg.3.c.]

    (unedited)
    =3sg.c
Glyphes disposés artificiellement
de
Harn weist er zurück, gleich dem, der das zurückweist.
Auteur(s): Burkhard Backes; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 11.05.2022)

Identifiant permanent: IBUBdy5oKxgvIUKei9iiQ2oIWEs
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy5oKxgvIUKei9iiQ2oIWEs

Citer en tant que:

(Citation complète)
Burkhard Backes, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Identifiant de phrase IBUBdy5oKxgvIUKei9iiQ2oIWEs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy5oKxgvIUKei9iiQ2oIWEs>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy5oKxgvIUKei9iiQ2oIWEs, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)