Satz ID IBUBdy6L90DPkUuEsjwWpvWfkds



    preposition
    de wenn (konditional)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de [Negationsverb]

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    verb_2-lit
    de fallen

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    substantive_fem
    de Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de bringen

    Rel.form.n.plm.2sgf
    V\rel.m.pl-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f




    Zeilenende zerstört
     
     

     
     

de Wenn die Dinge nicht hinabfallen, die du gebracht hast, [---]

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.10.2023)

Persistente ID: IBUBdy6L90DPkUuEsjwWpvWfkds
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy6L90DPkUuEsjwWpvWfkds

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Svenja Damm, Satz ID IBUBdy6L90DPkUuEsjwWpvWfkds <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy6L90DPkUuEsjwWpvWfkds>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy6L90DPkUuEsjwWpvWfkds, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)