Satz ID IBUBdy6oGx4WI0QVuZxhg6WjXn4



    personal_pronoun
    de du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    undefined
    de [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)

    verb_3-lit
    de leben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Atum

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Du bist der lebendige ... des Atum.

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.12.2022)

Persistente ID: IBUBdy6oGx4WI0QVuZxhg6WjXn4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy6oGx4WI0QVuZxhg6WjXn4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Satz ID IBUBdy6oGx4WI0QVuZxhg6WjXn4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy6oGx4WI0QVuZxhg6WjXn4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy6oGx4WI0QVuZxhg6WjXn4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)