Satz ID IBUBdyEfRWYFNElFjcWo7aSJc4o


Spuren n =j jš.tt 3 1072b wꜥ[.t] [r] p.t sn.t r tꜣ




    Spuren
     
     

     
     


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Speise; Mahlzeit

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    1072b
     
     

     
     


    adjective
    de
    eins (Zahl)

    Card.f
    NUM.card:f


    preposition
    de
    an (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    zwei

    Card.f
    NUM.card:f


    preposition
    de
    an (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg
de
⸢...⸣ für mich drei Mahlzeiten, eine [am] Himmel, zwei auf der Erde.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.11.2022)

Persistente ID: IBUBdyEfRWYFNElFjcWo7aSJc4o
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyEfRWYFNElFjcWo7aSJc4o

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBdyEfRWYFNElFjcWo7aSJc4o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyEfRWYFNElFjcWo7aSJc4o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyEfRWYFNElFjcWo7aSJc4o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)