Satz ID IBUBdyF7PlcQSUZ7uChnGzCGeSs




    A,1
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Isis die Große, große Isis

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    A,2
     
     

     
     

    epith_god
    de
    Gottesmutter

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    A,3
     
     

     
     

    verb
    de
    geben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Leben

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    A,4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wohlergehen, Heil

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive
    de
    Gesundheit

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    A,5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Lebenszeit, Zeit

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb
    de
    lang sein, lang (Leben, Zeit)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    A,6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    (das) Alter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    A,7
     
     

     
     

    adjective
    de
    groß

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    adjective
    de
    gut, schön

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    A,8
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    A,9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Steinmetz

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    A,10
     
     

     
     

    substantive
    de
    Tuff? (griech. poros)

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    A,11
     
     

     
     

    person_name
    de
    [andere Personen]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    A,12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Der, den Horus das Kind gegeben hat"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    A,13
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    person_name
    de
    ["Die Tochter des Min"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
[Isis] (die) Große, Gottesmutter, gibt Leben, Heil und Gesundheit, lange Lebenszeit (und) hohes, schönes Alter dem prs-Steinmetzen Petosiris, Sohn des Peteharpokrates, seine Mutter ist Senminis.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 04.03.2024)

Kommentare
  • Vleeming übersetzt ꜣgj prs als "Persian quarrier". Das Determinativ von prs ist zerstört, es liegt aber derselbe Ausdruck vor wie in den Wadi-Hammamat-Graffiti, wo prs mit dem "Steinblock" (ꜣkj prs dort Nr. 1,1) determiniert ist!

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdyF7PlcQSUZ7uChnGzCGeSs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyF7PlcQSUZ7uChnGzCGeSs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBdyF7PlcQSUZ7uChnGzCGeSs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyF7PlcQSUZ7uChnGzCGeSs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyF7PlcQSUZ7uChnGzCGeSs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)