معرف الجملة IBUBdyGH8rDAy0RpuIFtPJrTQdc


ṯwt nṯr N/F/Ne V 59 = 552+7 zerstört *1819c zerstört wr.t-ḥkꜣ.w šmꜥ(.j).t N/F/Ne V 60 = 552+8 zerstört



    personal_pronoun
    de
    du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.]

    (unspecified)
    2sg.m


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg





    N/F/Ne V 59 = 552+7
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     



    *1819c

    *1819c
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Zauberreiche (Krone)

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    oberägyptisch

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg





    N/F/Ne V 60 = 552+8
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Du bist der Gott [...] die oberägyptische Zauberreiche (Krone) [...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٧/١٤)

معرف دائم: IBUBdyGH8rDAy0RpuIFtPJrTQdc
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyGH8rDAy0RpuIFtPJrTQdc

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، Gunnar Sperveslage، معرف الجملة IBUBdyGH8rDAy0RpuIFtPJrTQdc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyGH8rDAy0RpuIFtPJrTQdc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyGH8rDAy0RpuIFtPJrTQdc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)