معرف الجملة IBUBdyGImegDWUwinjjCeErDgXw


pd pꜣ ḥtr r pꜣ ⸢tw⸣ Lücke Verso x+I,33 Zeichenreste


    verb
    de
    laufen, fliehen, eilen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Pferd

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    zu, hin zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Berg, Wüste

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     


    Verso x+I,33
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     
de
Das Pferd lief zum Berg [...] ....
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Simon D. Schweitzer ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٨/٢٣)

معرف دائم: IBUBdyGImegDWUwinjjCeErDgXw
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyGImegDWUwinjjCeErDgXw

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Simon D. Schweitzer، معرف الجملة IBUBdyGImegDWUwinjjCeErDgXw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyGImegDWUwinjjCeErDgXw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyGImegDWUwinjjCeErDgXw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)