Satz ID IBUBdyJ3cK67cUtDh8vaepWqonA






    12,12
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Strophe

    (unspecified)
    N.f:sg

    numeral
    de
    [Ordinalzahl]

    Ord.f
    NUM.ord:sg.f

    verb
    de
    sagen

    SC.jn.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-cnsv

    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN

    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    sie

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_2-lit
    de
    zu Ende sein/gehen, aufhören

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    -1sg

    verb_2-lit
    de
    zu Ende sein/gehen, aufhören

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de
    Stunde

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    undefined
    de
    umgekehrter Spruch (Rezitationsvermerk)

    (unspecified)
    (undefined)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Elfte Strophe; da spricht Isis (und) sie sagt: "(Wie) ich mich dem Ende nähere, nähern sich (auch) die Stunden (der Nacht?) dem Ende!" - (und in umgekehrter Reihenfolge zu lesen -
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdyJ3cK67cUtDh8vaepWqonA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyJ3cK67cUtDh8vaepWqonA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdyJ3cK67cUtDh8vaepWqonA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyJ3cK67cUtDh8vaepWqonA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyJ3cK67cUtDh8vaepWqonA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)