Satz ID IBUBdyJ8SvBJxU0PhCWLxiiOxPc


jw =s[⸮t?] (ḥr) šz[p] Rest der Zeile zerstört


    particle
    de [in nicht-initialem Hauptsatz]

    Aux.jw.stpr.3sgf_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de ergreifen

    Inf_Aux.jw
    V\inf




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     

de Dann ergriff sie [---]

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.12.2021)

Persistente ID: IBUBdyJ8SvBJxU0PhCWLxiiOxPc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyJ8SvBJxU0PhCWLxiiOxPc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Satz ID IBUBdyJ8SvBJxU0PhCWLxiiOxPc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyJ8SvBJxU0PhCWLxiiOxPc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyJ8SvBJxU0PhCWLxiiOxPc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)