Satz ID IBUBdyKsGzh5WUZ7rtX3o9DAGxU




    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    verhüllen

    SC.pass.ngem.3sgf_Neg.nn
    V\tam.pass:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    personal_pronoun
    de
    ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unspecified)
    1sg


    preposition
    de
    [Dat.]

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f




     
     

     
     
de
Sie möge nicht verborgen sein, (indem) ich ihr nicht gehöre.
Autor:innen: Walter Reineke; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 28.11.2024)

Persistente ID: IBUBdyKsGzh5WUZ7rtX3o9DAGxU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyKsGzh5WUZ7rtX3o9DAGxU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Walter Reineke, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Satz ID IBUBdyKsGzh5WUZ7rtX3o9DAGxU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyKsGzh5WUZ7rtX3o9DAGxU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyKsGzh5WUZ7rtX3o9DAGxU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)