Sentence ID IBUBdyLUXbHr1U5zpP9P5rOW5FU





    268
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    sie [Selbst.Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    3pl



    zerstört
     
     

     
     



    269
     
     

     
     



    65
     
     

     
     


    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    verb_3-inf
    de
    allein sein

    PsP.1sg_Aux.jw
    V\res-1sg


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    kämpfen

    Inf
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Fremdland

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    adjective
    de
    zahlreich

    Adj.plm
    ADJ:m.pl
de
[§268] S[ie] ..., [§269] als [ich allein] zahlreiche Fremdländer bekämpfte.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBdyLUXbHr1U5zpP9P5rOW5FU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyLUXbHr1U5zpP9P5rOW5FU

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sentence ID IBUBdyLUXbHr1U5zpP9P5rOW5FU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyLUXbHr1U5zpP9P5rOW5FU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyLUXbHr1U5zpP9P5rOW5FU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)