Sentence ID IBUBdyOcY9tu901QuomtClQWQPQ


Koch 6

jb.PL m ⸢gm.yw⸣ [•] Koch 6 9 10Q



    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Schwäche, Niedergebeugtsein

    (unspecified)
    N.m:sg





    [•]
     
     

     
     



    Koch 6

    Koch 6
     
     

     
     





    9 10Q
     
     

     
     
de
Die Herzen waren in Gram(beugung).
Author(s): Frank Feder; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Antonie Loeschner, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/10/2024)

Comments
  • Bdt geht in der Schreibung von gm,w (gm,yw) ohne Zweifel mit AOS und B3.

    Commentary author: Frank Feder, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 04/25/2016)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdyOcY9tu901QuomtClQWQPQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyOcY9tu901QuomtClQWQPQ

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Antonie Loeschner, Samuel Huster, Sentence ID IBUBdyOcY9tu901QuomtClQWQPQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyOcY9tu901QuomtClQWQPQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyOcY9tu901QuomtClQWQPQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)