Satz ID IBUBdyPEqtCGlkWFmWuQTgQr5wE






    liS 58
     
     

     
     

    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de füllen

    SC.pass.ngem.nom.subj_Aux.ꜥḥꜥ.n
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de Schatzhaus

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Lieferungen

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Dann wurde das Schatzhaus mit diesen Abgaben gefüllt.

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.05.2023)

Persistente ID: IBUBdyPEqtCGlkWFmWuQTgQr5wE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyPEqtCGlkWFmWuQTgQr5wE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBdyPEqtCGlkWFmWuQTgQr5wE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyPEqtCGlkWFmWuQTgQr5wE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyPEqtCGlkWFmWuQTgQr5wE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)