Sentence ID IBUBdyPJYFp6yUqtkJsi4nBOftc


dr.n =(j) wn ca. 14Q mit Zeichenresten am Kolumnenende


    verb_2-lit
    de vertreiben

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_2-gem
    de sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg




    ca. 14Q mit Zeichenresten am Kolumnenende
     
     

     
     

de Ich vertrieb den, der [...] war (?) [...]

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • - wn: Vielleicht Partizip; siehe Barbotin / Clère, L'inscription, 12 Anm. 6.

    Commentary author: Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdyPJYFp6yUqtkJsi4nBOftc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyPJYFp6yUqtkJsi4nBOftc

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko, Sentence ID IBUBdyPJYFp6yUqtkJsi4nBOftc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyPJYFp6yUqtkJsi4nBOftc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyPJYFp6yUqtkJsi4nBOftc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)