Sentence ID IBUBdyQb0Rr0lk8En8WcYwQB8zQ




    A7 (= 23)
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wert, Preis

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Papyrus (= wt), (Papyrus-)Stengel

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de
    [Lokalisierung unklar]

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    [+ ganze Zahl = Deben]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Deben (91 Gramm)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschrieben Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Kite, Gewicht

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschrieben Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)
de
Preis für Papyrus in Scheni-setech(?): Silber(deben) 1, Kite 1.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: 06/26/2015, latest changes: 07/26/2021)

Comments
  • Lesung wjt "Papyrus" mit Kaplony-Heckel.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdyQb0Rr0lk8En8WcYwQB8zQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyQb0Rr0lk8En8WcYwQB8zQ

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdyQb0Rr0lk8En8WcYwQB8zQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyQb0Rr0lk8En8WcYwQB8zQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyQb0Rr0lk8En8WcYwQB8zQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)