Sentence ID IBUBdyRVGMQ7LUuItWlDVWnokuQ



    verb
    de
    [mit Zeitbegriff]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Zeit, Stunde

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb
    de
    schlafen, die Nacht verbringen, zu Bett gehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    preposition
    de
    Dativus ethicus

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    substantive
    de
    die zwei Personen, die beiden

    (unedited)
    N(infl. unedited)
de
(Als) die Zeit kam, gingen die beiden zu Bett.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/22/2023)

Comments
  • Das vor (n) pꜣ s 2 syntaktisch nötige und auch vorhandene Suffix der 3. P. Pl. wurde vom Hrsg. nicht transkribiert.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdyRVGMQ7LUuItWlDVWnokuQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyRVGMQ7LUuItWlDVWnokuQ

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdyRVGMQ7LUuItWlDVWnokuQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyRVGMQ7LUuItWlDVWnokuQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyRVGMQ7LUuItWlDVWnokuQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)