Satz ID IBUBdyS8kZZWmU9komoFaOj7OH4






    7
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de gebären

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de zusammen mit; gleichzeitig

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_4-inf
    de jung sein, jung werden; verjüngen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de wenn, während [Konj.]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de entblößen, enthüllen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Schoß

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de [pron. dem. fem.sg.+dual.]

    (unspecified)
    dem.f.sg

    preposition
    de Präp.: unter jmds. Leitung

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de GN/Osiris

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Er ist mit ihm gemeinsam geboren worden, verjüngt, da er diesen Schoß unter Osiris Leitung "entblößte".

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 22.04.2020)

Persistente ID: IBUBdyS8kZZWmU9komoFaOj7OH4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyS8kZZWmU9komoFaOj7OH4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Satz ID IBUBdyS8kZZWmU9komoFaOj7OH4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyS8kZZWmU9komoFaOj7OH4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyS8kZZWmU9komoFaOj7OH4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)