معرف الجملة IBUBdyTYPtDJxklbix8wmoDKWMc



    particle
    de
    [aux.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)




    29
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Waage

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    richtig sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    in Hinsicht auf (Bezug)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Angelegenheit, Fall von

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    -2sg.m
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Die Waage steht gerade bei deiner Verhandlung.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Burkhard Backes؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Sophie Diepold، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBdyTYPtDJxklbix8wmoDKWMc
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyTYPtDJxklbix8wmoDKWMc

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Burkhard Backes، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Sophie Diepold، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdyTYPtDJxklbix8wmoDKWMc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyTYPtDJxklbix8wmoDKWMc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyTYPtDJxklbix8wmoDKWMc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)