Identifiant de phrase IBUBdyUWBMwdMEWEsVOiuuwQKV4





    Opet 286.R
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    seitens (jmds.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Min

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    place_name
    de
    Achmim (Panopolis)

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Stier

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    verb_caus_3-lit
    de
    schwängern

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    weibl. Tier (allg.)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
fr
Paroles dites par Min, maître de Akhmim, le taureau qui rend enceintes les femmes.
Auteur(s): Aurélie Paulet; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBdyUWBMwdMEWEsVOiuuwQKV4
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyUWBMwdMEWEsVOiuuwQKV4

Citer en tant que:

(Citation complète)
Aurélie Paulet, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBdyUWBMwdMEWEsVOiuuwQKV4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyUWBMwdMEWEsVOiuuwQKV4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyUWBMwdMEWEsVOiuuwQKV4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)