Satz ID IBUBdyZAEJ1tkkgFiMhkYTqbc4w


de
"Die 'Herrin des Gehörns' ist willkommen (gekommen in Frieden) in jenem ihrem Namen der 'Hathor, Herrin von Mefkat' (Terenouthis/Kom Abu Billu)!"

Kommentare
  • ḥtp ist hier in allen Textzeugen "spielend" geschrieben: (Gardiner) F4 [ḥꜣ,t] + D1 [tp.pl] oder + 7 [tp$ = die sieben (Öffnungen des Kopfes)]; vgl. Goyon, RdE 20, 78-79, und 92 (n. 39).

    Autor:in des Kommentars: Frank Feder, unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdyZAEJ1tkkgFiMhkYTqbc4w
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyZAEJ1tkkgFiMhkYTqbc4w

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdyZAEJ1tkkgFiMhkYTqbc4w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyZAEJ1tkkgFiMhkYTqbc4w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 28.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyZAEJ1tkkgFiMhkYTqbc4w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 28.3.2025)