Satz ID IBUBdyaeCurQgUczhEl4SRN6q6w


x+2,6 Anfang der Zeile verloren [⸮_?] =w sw r pr-ꜥnḫ





    x+2,6
     
     

     
     




    Anfang der Zeile verloren
     
     

     
     




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de
    [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Haus der Schriftgelehrten ("Lebenshaus")

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
. . . (geleiteten?) sie ihn zum Lebenshaus.
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdyaeCurQgUczhEl4SRN6q6w
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyaeCurQgUczhEl4SRN6q6w

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdyaeCurQgUczhEl4SRN6q6w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyaeCurQgUczhEl4SRN6q6w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyaeCurQgUczhEl4SRN6q6w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)