Sentence ID IBUBdyag6WWpc0ZDr7Hz6IaE7cs



    interjection
    de
    [Interjektion der Anrede]

    (unspecified)
    INTJ

    personal_pronoun
    de
    ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    1sg

    verb_3-lit
    de
    leben

    PsP.1sg_Aux.wn
    V\res-1sg

    preposition
    de
    im

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Heute

    (unspecified)
    N.m:sg


    6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    das Morgen (morgiger Tag)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Hand

    Noun.du.stabs
    N.m:du

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ja, heute lebe ich - das Morgen aber ist in Gottes Händen.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdyag6WWpc0ZDr7Hz6IaE7cs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyag6WWpc0ZDr7Hz6IaE7cs

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdyag6WWpc0ZDr7Hz6IaE7cs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyag6WWpc0ZDr7Hz6IaE7cs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyag6WWpc0ZDr7Hz6IaE7cs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)