Satz ID IBUBdydqqqfU2E3dhW4hWWpXTI8


Geier schützend über dem König Opet 111 Nḫb.t




    Geier schützend über dem König
     
     

     
     



    Opet 111
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Nechbet

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
fr
Nekhbet.
Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 28.08.2025)

Persistente ID: IBUBdydqqqfU2E3dhW4hWWpXTI8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdydqqqfU2E3dhW4hWWpXTI8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Satz ID IBUBdydqqqfU2E3dhW4hWWpXTI8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdydqqqfU2E3dhW4hWWpXTI8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdydqqqfU2E3dhW4hWWpXTI8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)