معرف الجملة IBUBdyePLQyw7028hU2HBGpEe6I



    place_name
    de
    [Lokalität bei Siut]

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    place_name
    de
    "Der Speicher des Thotirdis" [Lokalität bei Siut]

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    place_name
    de
    "Der / die/ das ..?.. des Pekruris" [Lokalität bei Siut]

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)


    VIII, 23
     
     

     
     

    place_name
    de
    "Der Turm des Hatres" [Lokalität bei Siut]

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    place_name
    de
    [Lokalität bei Siut]

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    place_name
    de
    "Der Speicher des P." [Örtlichkeit bei Siut]

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
de
"Merit; der Speicher des Thotortaios; der/die/das ... des Pekruris; der Turm des Hatres; Ta-na-ischau; der Speicher des Pa-seta-taui,"
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

تعليقات
  • Der erste, fünfte und sechste Ortsname hat ein Ortsdeterminativ. - In BM 10575, 10 lautet der letzte Personenname (im selben Ortsnamen) Pa-smꜣ-tꜣ.wj.

    كاتب التعليق: Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBdyePLQyw7028hU2HBGpEe6I
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyePLQyw7028hU2HBGpEe6I

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، معرف الجملة IBUBdyePLQyw7028hU2HBGpEe6I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyePLQyw7028hU2HBGpEe6I>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyePLQyw7028hU2HBGpEe6I، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)