Satz ID IBUBdyeoafQkSUrDnAsNBedQWy4



    particle
    de [Negationswort]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb_irr
    de legen, setzen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unedited)
    -2pl

    personal_pronoun
    de ich, [pron. enkl. 1. sg.]

    (unedited)
    =1sg

    preposition
    de zu, bis, an, in [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Sitz, Stelle

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    epith_god
    de zu Strafender, Böser

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

de Ihr sollt mich nicht an den Ort der Delinquenten setzen!

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdyeoafQkSUrDnAsNBedQWy4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyeoafQkSUrDnAsNBedQWy4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdyeoafQkSUrDnAsNBedQWy4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyeoafQkSUrDnAsNBedQWy4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyeoafQkSUrDnAsNBedQWy4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)