Sentence ID IBUBdygq1X8Tf0pAvBC7WtvAn7w





    396d

    396d
     
     

     
     





    505
     
     

     
     


    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Macht

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr


    kings_name
    de
    Unas

    (unspecified)
    ROYLN


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    schützen

    Inf.t.stpr.3sgm_Aux.jw
    V\inf:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Unas' Mächte sind dabei ihn zu schützen.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/08/2021)

Persistent ID: IBUBdygq1X8Tf0pAvBC7WtvAn7w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdygq1X8Tf0pAvBC7WtvAn7w

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sentence ID IBUBdygq1X8Tf0pAvBC7WtvAn7w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdygq1X8Tf0pAvBC7WtvAn7w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdygq1X8Tf0pAvBC7WtvAn7w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)